Vorgehensweise Übersetzungsthemen?
Posted: Mon Oct 17, 2022 8:11 am
Hi,
Marc hatte im Rahmen der Vorstellung gesagt, dass wir uns mit Übersetzungsthemen gern melden sollen.
Wie kriegt man das in effizienter Methode hin?
Bezieht sich das nur auf eventuelle kleine Übersetzungsfehler (die man ggf immer auch noch zur Diskussion stellt) oder auch auf fehlende Übersetzungen?
Screenshots hier uploaden? Ich würde dann ggf. einige machen, aber das kann auch schnell unübersichtlich werden.
Zwei erste Anmerkungen wären, z.B.
1. Zucker ist als Ware mit Zuker bezeichnet. Ist das Text oder Grafik?
2. Als Beschreibung einer Stadt wurde in der Bar erklärt, dass diese „einige 181000“ Einwohner hat. => Auf Englisch vermutlich „some 181000“. An der Stelle ist „some“ für mich „ungefähr“.
Viele Grüße
Christian
P.S.: Ihr habt‘s geschafft. Das Spiel ist released. Herzlichen Glückwunsch!
Marc hatte im Rahmen der Vorstellung gesagt, dass wir uns mit Übersetzungsthemen gern melden sollen.
Wie kriegt man das in effizienter Methode hin?
Bezieht sich das nur auf eventuelle kleine Übersetzungsfehler (die man ggf immer auch noch zur Diskussion stellt) oder auch auf fehlende Übersetzungen?
Screenshots hier uploaden? Ich würde dann ggf. einige machen, aber das kann auch schnell unübersichtlich werden.
Zwei erste Anmerkungen wären, z.B.
1. Zucker ist als Ware mit Zuker bezeichnet. Ist das Text oder Grafik?
2. Als Beschreibung einer Stadt wurde in der Bar erklärt, dass diese „einige 181000“ Einwohner hat. => Auf Englisch vermutlich „some 181000“. An der Stelle ist „some“ für mich „ungefähr“.
Viele Grüße
Christian
P.S.: Ihr habt‘s geschafft. Das Spiel ist released. Herzlichen Glückwunsch!